이웃 사랑.
(바른성경) 야고보서 2:8 너희가 만일 성경대로 "네 이웃을 네 자신과 같이 사랑하여라." 하신 최고의 법을 지키면 잘하는 것이다.
이웃을 자신과 같이 사랑하는 '우리'가 되게 하여 주옵소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♥
(영어KJV) 야고보서 2:8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
(영어ASV) 야고보서 2:8 Howbeit if ye fulfil the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
(헬라어신약Stephanos) 야고보서 2:8 ει μεντοι νομον τελειτε βασιλικον κατα την γραφην αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον καλως ποιειτε
(히브리어Modern) 야고보서 2:8 הן בקימכם את המצוה המלכת על כלן כפי הכתוב ואהבת לרעך כמוך תיטיבו לעשות׃
(바른성경) 야고보서 2:8 너희가 만일 성경대로 "네 이웃을 네 자신과 같이 사랑하여라." 하신 최고의 법을 지키면 잘하는 것이다.
이웃을 자신과 같이 사랑하는 '우리'가 되게 하여 주옵소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♥
(영어KJV) 야고보서 2:8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
(영어ASV) 야고보서 2:8 Howbeit if ye fulfil the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:
(헬라어신약Stephanos) 야고보서 2:8 ει μεντοι νομον τελειτε βασιλικον κατα την γραφην αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον καλως ποιειτε
(히브리어Modern) 야고보서 2:8 הן בקימכם את המצוה המלכת על כלן כפי הכתוב ואהבת לרעך כמוך תיטיבו לעשות׃
728x90
728x90