재물로 형제를 돕기도 하고.
(바른성경) 요한1서 3:17 누구든지 세상의 재물을 가지고 있으면서 자기 형제의 궁핍을 보고도 도와 줄 마음을 닫으면, 하나님의 사랑이 어찌 그 사람 안에 거하겠느냐?
재물이 있으면서 형제의 궁핍을 보고 돕지 않는 '우리'가 되지 않을 것을 믿고 감사드립니다. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 요한1서 3:17 But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels [of compassion] from him, how dwelleth the love of God in him?
(헬라어신약Stephanos) 요한1서 3:17 ος δ αν εχη τον βιον του κοσμου και θεωρη τον αδελφον αυτου χρειαν εχοντα και κλειση τα σπλαγχνα αυτου απ αυτου πως η αγαπη του θεου μενει εν αυτω
(히브리어Modern) 요한1서 3:17 ואיש אשר לו נכסי העולם והוא ראה את אחיו חסר לחם וקפץ את רחמיו ממנו איך תעמד בו אהבת אלהים׃
(바른성경) 요한1서 3:17 누구든지 세상의 재물을 가지고 있으면서 자기 형제의 궁핍을 보고도 도와 줄 마음을 닫으면, 하나님의 사랑이 어찌 그 사람 안에 거하겠느냐?
재물이 있으면서 형제의 궁핍을 보고 돕지 않는 '우리'가 되지 않을 것을 믿고 감사드립니다. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 요한1서 3:17 But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels [of compassion] from him, how dwelleth the love of God in him?
(헬라어신약Stephanos) 요한1서 3:17 ος δ αν εχη τον βιον του κοσμου και θεωρη τον αδελφον αυτου χρειαν εχοντα και κλειση τα σπλαγχνα αυτου απ αυτου πως η αγαπη του θεου μενει εν αυτω
(히브리어Modern) 요한1서 3:17 ואיש אשר לו נכסי העולם והוא ראה את אחיו חסר לחם וקפץ את רחמיו ממנו איך תעמד בו אהבת אלהים׃
728x90
728x90