일으키기도 벌하기도 하시는 하나님을 의식하며.

(바른성경) 예레미야 49:19 보아라, 사자가 요단의 숲에서 늘 푸른 초장으로 올라가듯 내가 갑자기 그들을 거기서 도망하게 하고 내가 선택한 자를 그곳에 세울 것이니, 나와 같은 이가 누구이며 나를 소환할 자가 누구이며 내 앞에 설 목자가 누구냐?

이렇게 강한 손으로 일으키기도 하시며 벌하기도 하시는 하나님을 의식하며 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 예레미야 49:19 보라 獅子가 요단의 수풀에서 올라 오는것 같이 그가 와서 堅固한 處所를 칠 것이라 내가 卽時 그들을 거기서 쫓아내고 擇한 者를 내가 그위에 세우리니 나와 같은 者 누구며 나로 더불어 다툴 者 누구며 내 앞에 설 牧者가 누구뇨

(영어esv) 예레미야 49:19 Behold, like a lion coming up from the jungle of the Jordan against a perennial pasture, I will suddenly make him run away from her. And I will appoint over her whomever I choose. For who is like me? Who will summon me? What shepherd can stand before me?

(헬라어구약septuagint) 예레미야 49:19 α ελαλησεν κυριος εφ' υμας τους καταλοιπους ιουδα μη εισελθητε εις αιγυπτον και νυν γνοντες γνωσεσθε

(히브리어modern) 예레미야 49:19 הנה כאריה יעלה מגאון הירדן אל נוה איתן כי ארגיעה אריצנו מעליה ומי בחור אליה אפקד כי מי כמוני ומי יעידני ומי זה רעה אשר יעמד לפני׃

728x90
728x90