사랑.
(바른성경) 로마서 12:10 형제의 사랑으로 서로 사랑하고, 존경하기를 서로 먼저 하며,
서로 사랑하고 서로 존경하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 로마서 12:10 [Be] kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;
(헬라어신약Stephanos) 로마서 12:10 τη φιλαδελφια εις αλληλους φιλοστοργοι τη τιμη αλληλους προηγουμενοι
(히브리어Modern) 로마서 12:10 באהבת אחים הראו חבה יתרה ובכבוד הקדימו איש את רעהו׃
(바른성경) 로마서 12:10 형제의 사랑으로 서로 사랑하고, 존경하기를 서로 먼저 하며,
서로 사랑하고 서로 존경하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 로마서 12:10 [Be] kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;
(헬라어신약Stephanos) 로마서 12:10 τη φιλαδελφια εις αλληλους φιλοστοργοι τη τιμη αλληλους προηγουμενοι
(히브리어Modern) 로마서 12:10 באהבת אחים הראו חבה יתרה ובכבוד הקדימו איש את רעהו׃
728x90
728x90