'마태복음12장41절'에 해당되는 글 2

  1. 2019.08.05 경건한 그리스도인.
  2. 2019.08.04 그리스도인.
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2019. 8. 5. 10:31

경건한 그리스도인.

경건한 그리스도인.

(바른성경) 마태복음 10:15 내가 진정으로 너희에게 말하니, 심판날에 소돔과 고모라 땅이 그 성읍보다 견디기 쉬울 것이다."

복음을 받아들이지 않는 이들에게 심판 날은 두려움의 날이 될 것을 알고, 경건한 그리스도인으로 사는 '우리'가 되게 하소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(영어kjv) 마태복음 10:15 Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.

(헬라어신약stephanos) 마태복음 10:15 αμην λεγω υμιν ανεκτοτερον εσται γη σοδομων και γομορρων εν ημερα κρισεως η τη πολει εκεινη

(히브리어modern) 마태복음 10:15 אמן אמר אני לכם כי יקל לארץ סדום ועמרה ביום הדין מן העיר ההיא׃
728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

믿음의 사람.  (0) 2019.08.07
심판의 날.  (0) 2019.08.06
그리스도인.  (0) 2019.08.04
청종.  (0) 2019.08.03
죄악을 뉘우치고.  (0) 2019.08.02
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2019. 8. 4. 09:50

그리스도인.

그리스도인.

(바른성경) 마태복음 12:41 심판 때에 니느웨 사람들이 이 세대와 함께 일어나서 이 세대를 정죄할 것이니, 그들이 요나의 선포를 듣고 회개하였기 때문이다. 보아라, 요나보다 더 큰이가 여기있다.

하나님의 말씀 앞에 바르게 반응하고, 주님 앞에 무릎 꿇어 이 세대 가운데 크게 쓰임 받는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(영어kjv) 마태복음 12:41 The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas [is] here.

(헬라어신약stephanos) 마태복음 12:41 ανδρες νινευιται αναστησονται εν τη κρισει μετα της γενεας ταυτης και κατακρινουσιν αυτην οτι μετενοησαν εις το κηρυγμα ιωνα και ιδου πλειον ιωνα ωδε

(히브리어modern) 마태복음 12:41 אנשי נינוה יקומו במשפט עם הדור הזה וירשיעוהו כי הם שבו בקריאת יונה והנה פה גדול מיונה׃
728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

심판의 날.  (0) 2019.08.06
경건한 그리스도인.  (0) 2019.08.05
청종.  (0) 2019.08.03
죄악을 뉘우치고.  (0) 2019.08.02
하나님.  (0) 2019.08.01