신뢰.
(바른성경) 시편 52:8 그러나 나는 하나님의 집에서 자라는 푸른 올리브 나무와 같으며, 영원토록 하나님의 인애를 신뢰한다.
자신의 부를 신뢰하지 말고, 하나님을 신뢰하며 그분을 의지하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어kjv) 시편 52:8 But I [am] like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
(헬라어신약stephanos) 시편 52:8 (없음)
(히브리어modern) 시편 52:8 ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃
(바른성경) 시편 52:8 그러나 나는 하나님의 집에서 자라는 푸른 올리브 나무와 같으며, 영원토록 하나님의 인애를 신뢰한다.
자신의 부를 신뢰하지 말고, 하나님을 신뢰하며 그분을 의지하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어kjv) 시편 52:8 But I [am] like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
(헬라어신약stephanos) 시편 52:8 (없음)
(히브리어modern) 시편 52:8 ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃
728x90
728x90