동행.
“요셉은 무성한 가지 곧 샘 곁의 무성한 가지라 그 가지가 담을 넘었도다.”(창 49:22) 하나님을 경외함으로 그의 말씀에 순종하
(바른성경) 창세기 49:22 요셉은 열매 맺는 가지, 곧 샘가의 열매 맺는 가지이다. 그 가지들이 담을 넘었다.
하나님을 신뢰하고 그분과 동행는 자, 그래서 주께 쓰임 받는 복된 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어kjv) 창세기 49:22 Joseph [is] a fruitful bough, [even] a fruitful bough by a well; [whose] branches run over the wall:
(히브리어modern) 창세기 49:22 בן פרת יוסף בן פרת עלי עין בנות צעדה עלי שור׃
“요셉은 무성한 가지 곧 샘 곁의 무성한 가지라 그 가지가 담을 넘었도다.”(창 49:22) 하나님을 경외함으로 그의 말씀에 순종하
(바른성경) 창세기 49:22 요셉은 열매 맺는 가지, 곧 샘가의 열매 맺는 가지이다. 그 가지들이 담을 넘었다.
하나님을 신뢰하고 그분과 동행는 자, 그래서 주께 쓰임 받는 복된 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어kjv) 창세기 49:22 Joseph [is] a fruitful bough, [even] a fruitful bough by a well; [whose] branches run over the wall:
(히브리어modern) 창세기 49:22 בן פרת יוסף בן פרת עלי עין בנות צעדה עלי שור׃
728x90
728x90