주를 사랑.
(바른성경) 히브리서 2:18 그분께서 시험을 받아 고난을 당하셨으므로, 시험받는 자들을 능히 도와주실 수 있다.
시험을 받아 고난을 당하신 주께서 시험받는 자들을 능히 도와 주심을 믿고, 주님을 최고로 사랑하는 삶을 사는 '우리'가 되게 하여 주옵소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♥
(영어KJV) 히브리서 2:18 For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.
(영어ASV) 히브리서 2:18 For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succor them that are tempted.
(헬라어신약Stephanos) 히브리서 2:18 εν ω γαρ πεπονθεν αυτος πειρασθεις δυναται τοις πειραζομενοις βοηθησαι
(히브리어Modern) 히브리서 2:18 כי באשר הוא בעצמו ענה ונתנסה יכל לעזר את המנסים׃
(바른성경) 히브리서 2:18 그분께서 시험을 받아 고난을 당하셨으므로, 시험받는 자들을 능히 도와주실 수 있다.
시험을 받아 고난을 당하신 주께서 시험받는 자들을 능히 도와 주심을 믿고, 주님을 최고로 사랑하는 삶을 사는 '우리'가 되게 하여 주옵소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♥
(영어KJV) 히브리서 2:18 For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.
(영어ASV) 히브리서 2:18 For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succor them that are tempted.
(헬라어신약Stephanos) 히브리서 2:18 εν ω γαρ πεπονθεν αυτος πειρασθεις δυναται τοις πειραζομενοις βοηθησαι
(히브리어Modern) 히브리서 2:18 כי באשר הוא בעצמו ענה ונתנסה יכל לעזר את המנסים׃
728x90
728x90