의심하지 않는 믿음으로 순종하여.
(바른성경) 마태복음 14:31 예수께서 곧 손을 내밀어 그를 붙드시며 그에게 말씀하시기를 "믿음이 작은 자야, 왜 의심하였느냐?" 하시고,
의심하지 않는 믿음으로 순종하여 주님의 역사를 경험하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡
(개역한글국한문) 마태복음 14:31 예수께서 卽時 손을 내밀어 저를 붙잡으시며 가라사대 믿음이 적은 者여 왜 疑心하였느냐 하시고
(영어esv) 마태복음 14:31 Jesus immediately reached out his hand and took hold of him, saying to him, "O you of little faith, why did you doubt?"
(헬라어신약stephanos) 마태복음 14:31 ευθεως δε ο ιησους εκτεινας την χειρα επελαβετο αυτου και λεγει αυτω ολιγοπιστε εις τι εδιστασας
(히브리어modern) 마태복음 14:31 וימהר ישוע לשלח את ידו ויחזק בו ויאמר אליו קטן האמונה למה לחק לבך׃
728x90
728x90
'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글
도우시는 주님 안에서. (1) | 2024.01.09 |
---|---|
의로운 오른손으로 붙드시는 주님을 바라보며. (1) | 2024.01.08 |
왕이신 주님을 인정하며. (0) | 2024.01.06 |
기적을 행하시는 주님을 바라보고. (0) | 2024.01.05 |
은밀한 중에 기도하여. (1) | 2024.01.04 |