평강.
(바른성경) 빌립보서 4:7 그러면 모든 생각을 뛰어넘는 하나님의 평강이 그리스도 예수님 안에서 너희 마음과 생각을 지키실 것이다.
하나님의 평강이 예수님 안에서 '우리'의 마음과 생각을 지키실 것을 믿고 감사합니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 빌립보서 4:7 And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
(헬라어신약Stephanos) 빌립보서 4:7 και η ειρηνη του θεου η υπερεχουσα παντα νουν φρουρησει τας καρδιας υμων και τα νοηματα υμων εν χριστω ιησου
(히브리어Modern) 빌립보서 4:7 ושלום אלהים הנשגב מכל שכל ינצר את לבבכם ואת מחשבותיכם במשיח ישוע׃
(바른성경) 빌립보서 4:7 그러면 모든 생각을 뛰어넘는 하나님의 평강이 그리스도 예수님 안에서 너희 마음과 생각을 지키실 것이다.
하나님의 평강이 예수님 안에서 '우리'의 마음과 생각을 지키실 것을 믿고 감사합니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 빌립보서 4:7 And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
(헬라어신약Stephanos) 빌립보서 4:7 και η ειρηνη του θεου η υπερεχουσα παντα νουν φρουρησει τας καρδιας υμων και τα νοηματα υμων εν χριστω ιησου
(히브리어Modern) 빌립보서 4:7 ושלום אלהים הנשגב מכל שכל ינצר את לבבכם ואת מחשבותיכם במשיח ישוע׃
728x90
728x90