영.
(바른성경) 디모데후서 1:7 하나님께서는 우리에게 두려워하는 영이 아니라 능력과 사랑과 절제의 영을 주셨다.
능력과 사랑과 절제의 영으로 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 디모데후서 1:7 For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
(헬라어신약Stephanos) 디모데후서 1:7 ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου
(히브리어Modern) 디모데후서 1:7 כי האלהים לא נתן לנו רוח אימה כי אם רוח גבורה ואהבה ומוסר׃
(바른성경) 디모데후서 1:7 하나님께서는 우리에게 두려워하는 영이 아니라 능력과 사랑과 절제의 영을 주셨다.
능력과 사랑과 절제의 영으로 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 디모데후서 1:7 For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
(헬라어신약Stephanos) 디모데후서 1:7 ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου
(히브리어Modern) 디모데후서 1:7 כי האלהים לא נתן לנו רוח אימה כי אם רוח גבורה ואהבה ומוסר׃
728x90
728x90