교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 2. 4. 08:17

기적을 행하시는 주님을 알고.

기적을 행하시는 주님을 알고.

(바른성경) 요한복음 9:11 그가 대답하였다. "예수라는 그분께서 진흙을 이겨서 내 눈에 바르고 말씀하시기를 '실로암 못에 가서 씻어라.' 하시기에 내가 가서 씻었더니 보게 되었소."

기적을 행하신 예수님, 태생부터 맹인이었던 자를 고치신 예수님을 알고, 그분을 의지하며 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 요한복음 9:11 對答하되 예수라 하는 그 사람이 진흙을 이겨 내 눈에 바르고 나더러 실로암에 가서 씻으라 하기에 가서 씻었더니 보게 되었노라

(영어esv) 요한복음 9:11 He answered, "The man called Jesus made mud and anointed my eyes and said to me, 'Go to Siloam and wash.' So I went and washed and received my sight."

(헬라어신약stephanos) 요한복음 9:11 απεκριθη εκεινος και ειπεν ανθρωπος λεγομενος ιησους πηλον εποιησεν και επεχρισεν μου τους οφθαλμους και ειπεν μοι υπαγε εις την κολυμβηθραν του σιλωαμ και νιψαι απελθων δε και νιψαμενος ανεβλεψα

(히브리어modern) 요한복음 9:11 ויען ויאמר איש אשר נקרא שמו ישוע עשה טיט וימרח על עיני ויאמר אלי לך ורחץ בברכת השלח ואלך וארחץ ותארנה עיני׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 2. 3. 09:30

주의 기적을 체험하고.

주의 기적을 체험하고.

(바른성경) 요한복음 9:25 그가 대답하였다. "그분이 죄인인지 아닌지 나는 모르나 내가 한 가지 아는 것은 내가 맹인이었다가 지금은 본다는 것입니다."

예수님을 죄인이라 하지 말고 자신이 죄인임을 인정하며, 하나님의 아들 예수 그리스도를 믿고 기적을 경험하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 요한복음 9:25 對答하되 그가 罪人인지 내가 알지 못하나 한 가지 아는 것은 내가 소경으로 있다가 只今 보는 그것이니이다

(영어esv) 요한복음 9:25 He answered, "Whether he is a sinner I do not know. One thing I do know, that though I was blind, now I see."

(헬라어신약stephanos) 요한복음 9:25 απεκριθη ουν εκεινος και ειπεν ει αμαρτωλος εστιν ουκ οιδα εν οιδα οτι τυφλος ων αρτι βλεπω

(히브리어modern) 요한복음 9:25 ויען ויאמר אם האיש חטא הוא אינני ידע אחת ידעתי כי עור הייתי ועתה הנני ראה׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 2. 2. 09:31

하나님의 전신갑주를 입고.

하나님의 전신갑주를 입고.

(바른성경) 에베소서 6:11 마귀의 술책에 대항하여 설 수 있기위해 하나님의 전신갑주를 입어라.

하나님의 전신 갑주를 입고 마귀와의 전투에서 승리하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 에베소서 6:11 魔鬼의 詭計를 能히 對敵하기 爲하여 하나님의 全身甲胄를 입으라

(영어esv) 에베소서 6:11 Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the schemes of the devil.

(헬라어신약stephanos) 에베소서 6:11 ενδυσασθε την πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι υμας στηναι προς τας μεθοδειας του διαβολου

(히브리어modern) 에베소서 6:11 לבשו כלי נשק אלהים למען תוכלו עמד נגד נכלי השטן׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 2. 1. 09:16

성령의 생각을 따르는 자.

성령의 생각을 따르는 자.

(바른성경) 로마서 8:7 육체의 생각은 하나님께 원수가 되니, 그것은 하나님의 법에 복종하지 않을 뿐 아니라 복종할 수도 없다.

육신의 생각이 아닌 성령의 생각을 따르는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 로마서 8:7 肉身의 생각은 하나님과 怨讐가 되나니 이는 하나님의 法에 屈服치 아니할뿐 아니라 할 수도 없음이라

(영어esv) 로마서 8:7 For the mind that is set on the flesh is hostile to God, for it does not submit to God's law; indeed, it cannot.

(헬라어신약stephanos) 로마서 8:7 διοτι το φρονημα της σαρκος εχθρα εις θεον τω γαρ νομω του θεου ουχ υποτασσεται ουδε γαρ δυναται

(히브리어modern) 로마서 8:7 יען מחשבת הבשר רק שנאת אלהים היא באשר לא תשתעבד לתורת האלהים ואף איננה יכולה׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 1. 31. 10:02

눈물을 씻어주실 주님 만날 날을 기대하며.

눈물을 씻어주실 주님 만날 날을 기대하며.

(바른성경) 요한계시록 21:4 하나님께서 그들의 눈에서 모든 눈물을 닦아 주실 것이며, 다시는 죽음이 없고 슬픔이나 우는 것이나 아픈 것이 더 이상 있지 않을 것이니, 이는 처음 것들이 지나갔기 때문이다." 라고 하였다.

눈물을 씻겨주실 주님을 만날 날을 기대하며 힘써 사역하는 '우리"가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡!

(개역한글국한문) 요한계시록 21:4 모든 눈물을 그 눈에서 씻기시매 다시 死亡이 없고 哀痛하는 것이나 哭하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니 처음 것들이 다 지나갔음이러라

(영어esv) 요한계시록 21:4 He will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the former things have passed away."

(헬라어신약stephanos) 요한계시록 21:4 και εξαλειψει ο θεος παν δακρυον απο των οφθαλμων αυτων και ο θανατος ουκ εσται ετι ουτε πενθος ουτε κραυγη ουτε πονος ουκ εσται ετι οτι τα πρωτα απηλθον

(히브리어modern) 요한계시록 21:4 ומחה אלהים כל דמעה מעיניהם והמות לא יהיה עוד וגם אבל וזעקה וכאב לא יהיה עוד כי הראשנות עברו׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 1. 30. 12:38

주의 나라의 확장을 위해 힘쓰고.

주의 나라의 확장을 위해 힘쓰고.

(바른성경) 베드로전서 2:9 그러나 너희는 택하심을 받은 족속이고, 왕 같은 제사장들이고, 거룩한 나라이고, 그분의 소유된 백성이니, 이는 너희를 어두움에서 그분의 놀라운 빛에 들어가게 하신 분의 덕을 선포하게 하시려는 것이다.

주의 자녀로서 하나님 나라의 확장에 힘쓰는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 베드로전서 2:9 오직 너희는 擇하신 族屬이요 王같은 祭司長들이요 거룩한 나라요 그의 所有된 百姓이니 이는 너희를 어두운데서 불러 내어 그의 奇異한 빛에 들어가게 하신 者의 아름다운 德을 선전하게 하려 하심이라

(영어esv) 베드로전서 2:9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.

(헬라어신약stephanos) 베드로전서 2:9 υμεις δε γενος εκλεκτον βασιλειον ιερατευμα εθνος αγιον λαος εις περιποιησιν οπως τας αρετας εξαγγειλητε του εκ σκοτους υμας καλεσαντος εις το θαυμαστον αυτου φως

(히브리어modern) 베드로전서 2:9 ואתם הנכם זרע נבחר ממלכת כהנים וגוי קדוש ועם סגלה למען תספרו תהלות הקורא אתכם מחשך אל אורו הנפלא׃

728x90
728x90

 

 

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 1. 29. 09:05

애통하는 자가 되어.

애통하는 자가 되어.

(바른성경) 마태복음 5:4 슬퍼하는 자들은 복되다. 그들이 위로를 받을 것이기 때문이다.

애통하는 자가 위로를 받음을 알고, 주님 앞에 겸손한 자세로 엎드리는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 마태복음 5:4 哀痛하는 者는 福이 있나니 저희가 위로를 받을 것임이요

(영어esv) 마태복음 5:4 "Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

(헬라어신약stephanos) 마태복음 5:4 μακαριοι οι πενθουντες οτι αυτοι παρακληθησονται

(히브리어modern) 마태복음 5:4 אשרי האבלים כי הם ינחמו׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 1. 28. 23:23

기도에 응답하시는 주님께 간절히 구하여.

기도에 응답하시는 주님께 간절히 구하여.

(바른성경) 시편 130:2 주님이시여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서.

기도에 응답하시는 주님께 간절히 구하여 주님의 일하심을 경험하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 시편 130:2 主여 내 소리를 들으시며 나의 懇求하는 소리에 귀를 기울이소서

(영어esv) 시편 130:2 O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy!

(헬라어구약septuagint) 시편 130:2 ει μη εταπεινοφρονουν αλλα υψωσα την ψυχην μου ως το απογεγαλακτισμενον επι την μητερα αυτου ως ανταποδοσις επι την ψυχην μου

(히브리어modern) 시편 130:2 אדני שמעה בקולי תהיינה אזניך קשבות לקול תחנוני׃

728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

주의 나라의 확장을 위해 힘쓰고.  (1) 2024.01.30
애통하는 자가 되어.  (0) 2024.01.29
주의 말씀에 소망을 두고.  (0) 2024.01.26
주의 계명을 사모하며.  (0) 2024.01.25
속 사람이 온유한 자가 되고.  (0) 2024.01.23
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 1. 25. 09:32

주의 계명을 사모하며.

주의 계명을 사모하며.

(바른성경) 시편 119:131 내가 주님의 명령들을 사모하므로 입을 벌리고 헐떡입니다.

주님 닮은 삶을 살 수 있도록 성령님의 도우심을 늘 구하고, 주의 계명을 사모하며 그 말씀을 따라 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 시편 119:131 내가 主의 誡命을 思慕하므로 입을 열고 헐떡였나이다

(영어esv) 시편 119:131 I open my mouth and pant, because I long for your commandments.

(히브리어modern) 시편 119:131 פי פערתי ואשאפה כי למצותיך יאבתי׃

728x90
728x90