교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2025. 1. 22. 07:47

성령의 열매를 맺고.

성령의 열매를 맺고.

갈라디아서(갈) 5장 22. 오직 성령의 열매는 사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과

성령의 열매를 맺으며 사는 '우리'가 될 것은 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡!

22. 오직 성령(聖靈)의 열매는 사랑과 희락(喜樂)과 화평(和平)과 오래 참음과 자비(慈悲)와 양선(良善)과 충성(忠誠)과

22. But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness,

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 8. 30. 09:33

성령의 열매를 맺는 자가 되고.

성령의 열매를 맺는 자가 되고.

갈라디아서(갈) 5장

22. 오직 성령의 열매는 사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과

성령의 열매를 맺는 자가 되어, 주님께 기쁨이 되는 삶을 사는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘,~^^!♡

22. 오직 성령(聖靈)의 열매는 사랑과 희락(喜樂)과 화평(和平)과 오래 참음과 자비(慈悲)와 양선(良善)과 충성(忠誠)과

22. But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness,


728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

그리스도의 평강 가운데 거하고.  (0) 2024.09.05
한 마음을 품고.  (0) 2024.09.03
예수 그리스도의 사랑을 잘 깨닫고.  (0) 2024.08.28
겸손으로 옷 입고.  (0) 2024.08.26
주께서 거룩하심과 같이.  (0) 2024.08.21
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 8. 18. 07:44

화평함과 거룩함을 쫓고.

화평함과 거룩함을 쫓고.

(바른성경) 히브리서 12:14 모든 이들과 더불어 화평과 거룩함을 추구하여라. 이것이 없이는 아무도 주님을 보지 못할 것이다.

모든 사람으로 더불어 화평함과 거룩함을 좇는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 히브리서 12:14 모든 사람으로 더불어 和平함과 거룩함을 좇으라 이것이 없이는 아무도 主를 보지 못하리라

(영어esv) 히브리서 12:14 Strive for peace with everyone, and for the holiness without which no one will see the Lord.

(헬라어신약stephanos) 히브리서 12:14 ειρηνην διωκετε μετα παντων και τον αγιασμον ου χωρις ουδεις οψεται τον κυριον

(히브리어modern) 히브리서 12:14 רדפו את השלום עם כל אדם ואת הקדשה אשר בלעדיה לא יראה איש את האדון׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 8. 14. 09:07

평안의 매는 줄로.

평안의 매는 줄로.

(바른성경) 에베소서 4:3 화평의 매는 줄로 성령께서 하나 되게하신 것을 힘써 지켜라.

평안의 매는 줄로 하나가 되고, 그리스도의 평강이 마음을 주장하게 하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 에베소서 4:3 平安의 매는 줄로 聖靈의 하나되게 하신 것을 힘써 지키라

(영어esv) 에베소서 4:3 eager to maintain the unity of the Spirit in the bond of peace.

(헬라어신약stephanos) 에베소서 4:3 σπουδαζοντες τηρειν την ενοτητα του πνευματος εν τω συνδεσμω της ειρηνης

(히브리어modern) 에베소서 4:3 ושקדו לשמר את אחדות הרוח באגדת השלום׃

728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

같은 말과 마음과 뜻으로.  (0) 2024.08.16
성령 안에서 평강을 누리고.  (0) 2024.08.15
사랑으로 행하며.  (0) 2024.08.13
거룩한 주의 신부가 되어.  (0) 2024.08.12
자신을 거룩한 산 제사로 드리며.  (0) 2024.08.11
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2024. 4. 6. 11:36

성령의 열매를 맺고.

성령의 열매를 맺고.

(바른성경) 갈라디아서 5:22 그러나 성령의 열매는 사랑과 기쁨과 화평과 오래 참음과 친절함과 선함과 충성과,

성령의 열매를 맺고 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 갈라디아서 5:22 오직 聖靈의 열매는 사랑과 喜樂과 和平과 오래 참음과 慈悲와 良善과 忠誠과

(영어esv) 갈라디아서 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

(헬라어신약stephanos) 갈라디아서 5:22 ο δε καρπος του πνευματος εστιν αγαπη χαρα ειρηνη μακροθυμια χρηστοτης αγαθωσυνη πιστις

(히브리어modern) 갈라디아서 5:22 ופרי הרוח אהבה שמחה ושלום ארך רוח ונדיבות וחסד ואמונה׃

728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

하나님을 사랑하는 자로서.  (1) 2024.04.08
사랑가운데 행하고.  (0) 2024.04.07
서로 사랑하고.  (0) 2024.04.05
사랑가운데서 행하고.  (0) 2024.04.04
사랑하고.  (0) 2024.04.03

 

 

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 2. 28. 10:24

경건에 힘쓰고.

경건에 힘쓰고.

(바른성경) 야고보서 3:17 그러나 위에서 오는 지혜는 첫째 성결하고, 다음으로 화평하고 관용하고 양순하고, 긍휼과 선한 열매가 가득하고, 편벽과 위선이 없다.

위로부터 난 자로서 경건에 힘쓰고 선한 열매를 맺는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 야고보서 3:17 오직 위로부터 난 智慧는 첫째 聖潔하고 다음에 和平하고 寬容하고 양순하며 矜恤과 善한 열매가 가득하고 편벽과 거짓이 없나니

(영어esv) 야고보서 3:17 But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial and sincere.

(헬라어신약stephanos) 야고보서 3:17 η δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρ샬πων αγαθων αδιακριτος και ανυποκριτος

(히브리어modern) 야고보서 3:17 אבל החכמה אשר ממעל בראשונה צנועה היא אף אהבת שלום ומכרעת לכף זכות ואיננה עמדת על דעתה ומלאה רחמים ופרי טוב בלא לב ולב ובלי חנפה׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 1. 29. 08:40

주와 더불어 화평을 누리고.

주와 더불어 화평을 누리고.

(바른성경) 로마서 5:1 그러므로 우리가 믿음으로 의롭다 하심을 얻었으므로 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 하나님과 더불어 화평을 누린다.

믿음 안에 사는 자로서 하나님과 더불어 화평을 누리는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 로마서 5:1 그러므로 우리가 믿음으로 義롭다 하심을 얻었은즉 우리 主 예수그리스도로 말미암아 하나님으로 더불어 和平을 누리자

(영어esv) 로마서 5:1 Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

(헬라어신약stephanos) 로마서 5:1 δικαιωθεντες ουν εκ πιστεως ειρηνην εχομεν προς τον θεον δια του κυριου ημων ιησου χριστου

(히브리어modern) 로마서 5:1 לכן אחרי נצדקנו באמונה שלום לנו עם האלהים באדנינו ישוע המשיח׃

728x90
728x90

 

 

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2022. 9. 6. 08:33

의롭게 된 믿음의 자녀로서.

의롭게 된 믿음의 자녀로서.

(바른성경) 로마서 5:1 그러므로 우리가 믿음으로 의롭다 하심을 얻었으므로 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 하나님과 더불어 화평을 누린다.

믿음으로 의롭다 하심을 얻었음을 깨닫고, 하나님과 동행하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 로마서 5:1 그러므로 우리가 믿음으로 義롭다 하심을 얻었은즉 우리 主 예수그리스도로 말미암아 하나님으로 더불어 和平을 누리자

(영어esv) 로마서 5:1 Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

(헬라어신약stephanos) 로마서 5:1 δικαιωθεντες ουν εκ πιστεως ειρηνην εχομεν προς τον θεον δια του κυριου ημων ιησου χριστου

(히브리어modern) 로마서 5:1 לכן אחרי נצדקנו באמונה שלום לנו עם האלהים באדנינו ישוע המשיח׃

728x90
728x90