그리스도인.
(바른성경) 로마서 4:25 예수님은 우리의 범죄 때문에 내어 줌이 되시고, 또한 우리를 의롭다 하시려고 살아나셨다.
인간의 죄를 용서하시기 위해 십자가에서 피 흘려 죽으시고 부활하신 예수 그리스도, 그의 은혜로 의롭다하심을 얻고 살아가고 있음을 깨닫고, 늘 감사하는 '우리'의 삶이 되게 하소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 로마서 4:25 Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
(헬라어신약Stephanos) 로마서 4:25 ος παρεδοθη δια τα παραπτωματα ημων και ηγερθη δια την δικαιωσιν ημων
(히브리어Modern) 로마서 4:25 אשר נמסר בעבור פשעינו ונעור לבעבור צדקנו׃
(바른성경) 로마서 4:25 예수님은 우리의 범죄 때문에 내어 줌이 되시고, 또한 우리를 의롭다 하시려고 살아나셨다.
인간의 죄를 용서하시기 위해 십자가에서 피 흘려 죽으시고 부활하신 예수 그리스도, 그의 은혜로 의롭다하심을 얻고 살아가고 있음을 깨닫고, 늘 감사하는 '우리'의 삶이 되게 하소서. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 로마서 4:25 Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
(헬라어신약Stephanos) 로마서 4:25 ος παρεδοθη δια τα παραπτωματα ημων και ηγερθη δια την δικαιωσιν ημων
(히브리어Modern) 로마서 4:25 אשר נמסר בעבור פשעינו ונעור לבעבור צדקנו׃
728x90
728x90