지혜&순결.
(바른성경) 로마서 16:19 너희의 순종함이 모든 이에게 알려졌으므로, 내가 너희 때문에 기뻐한다. 나는 너희가 선한 일에는 지혜롭고 악한 일에는 순결하기를 원한다.
선한 일에는 지혜롭고 악한 일에는 순결하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 로마서 16:19 For your obedience is come abroad unto all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
(헬라어신약Stephanos) 로마서 16:19 η γαρ υμων υπακοη εις παντας αφικετο χαιρω ουν το εφ υμιν θελω δε υμας σοφους μεν ειναι εις το αγαθον ακεραιους δε εις το κακον
(히브리어Modern) 로마서 16:19 כי משמעתכם נודעת לכל לכן אני שמח עליכם אך חפצתי היתכם חכמים להטיב ותמימים לבלתי הרע׃
(바른성경) 로마서 16:19 너희의 순종함이 모든 이에게 알려졌으므로, 내가 너희 때문에 기뻐한다. 나는 너희가 선한 일에는 지혜롭고 악한 일에는 순결하기를 원한다.
선한 일에는 지혜롭고 악한 일에는 순결하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 로마서 16:19 For your obedience is come abroad unto all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
(헬라어신약Stephanos) 로마서 16:19 η γαρ υμων υπακοη εις παντας αφικετο χαιρω ουν το εφ υμιν θελω δε υμας σοφους μεν ειναι εις το αγαθον ακεραιους δε εις το κακον
(히브리어Modern) 로마서 16:19 כי משמעתכם נודעת לכל לכן אני שמח עליכם אך חפצתי היתכם חכמים להטיב ותמימים לבלתי הרע׃
728x90
728x90