예수님.
(바른성경) 마가복음 15:46 요셉이 삼베를 구입하고 예수님을 십자가에서 내려 그 삼베로 싸고 바위를 파서 만든 무덤에 눕히고 무덤 어귀에 돌을 굴려 놓았다.
죄인들을 살리기 위해 십자가에서 죽으시고 3일만에 부활하신 예수님을 찬양하는 '우리'가 되게 하소서. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 마가복음 15:46 And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
(헬라어신약Stephanos) 마가복음 15:46 και αγορασας σινδονα και καθελων αυτον ενειλησεν τη σινδονι και κατεθηκεν αυτον εν μνημειω ο ην λελατομημενον εκ πετρας και προσεκυλισεν λιθον επι την θυραν του μνημειου
(히브리어Modern) 마가복음 15:46 והוא קנה סדין ויורד אתו ויכרכהו בסדין וישימהו בקבר חצוב בסלע ויגל אבן על פתח הקבר׃
(바른성경) 마가복음 15:46 요셉이 삼베를 구입하고 예수님을 십자가에서 내려 그 삼베로 싸고 바위를 파서 만든 무덤에 눕히고 무덤 어귀에 돌을 굴려 놓았다.
죄인들을 살리기 위해 십자가에서 죽으시고 3일만에 부활하신 예수님을 찬양하는 '우리'가 되게 하소서. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡
(영어KJV) 마가복음 15:46 And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
(헬라어신약Stephanos) 마가복음 15:46 και αγορασας σινδονα και καθελων αυτον ενειλησεν τη σινδονι και κατεθηκεν αυτον εν μνημειω ο ην λελατομημενον εκ πετρας και προσεκυλισεν λιθον επι την θυραν του μνημειου
(히브리어Modern) 마가복음 15:46 והוא קנה סדין ויורד אתו ויכרכהו בסדין וישימהו בקבר חצוב בסלע ויגל אבן על פתח הקבר׃
728x90
728x90