교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 1. 4. 08:26

주의 사랑을 깨닫고.

주의 사랑을 깨닫고.

(바른성경) 요한복음 17:23 내가 그들 안에 있고 아버지께서 내 안에 계신 것은 그들을 하나로 온전하게 하셔서 아버지께서 나를 보내신 것과, 아버지께서 나를 사랑하신 것같이 그들도 사랑하셨다는 것을 세상이 알게 하려는 것입니다.

주께서 자기 백성을 사랑하심을 깨닫고 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 요한복음 17:23 곧 내가 저희 안에 아버지께서 내 안에 계셔 저희로 穩全함을 이루어 하나가 되게 하려 함은 아버지께서 나를 보내신것과 또 나를 사랑하심 같이 저희도 사랑하신 것을 世上으로 알게 하려 함이로소이다

(영어esv) 요한복음 17:23 I in them and you in me, that they may become perfectly one, so that the world may know that you sent me and loved them even as you loved me.

(헬라어신약stephanos) 요한복음 17:23 εγω εν αυτοις και συ εν εμοι ινα ωσιν τετελειωμενοι εις εν και ινα γινωσκη ο κοσμος οτι συ με απεστειλας και ηγαπησας αυτους καθως εμε ηγαπησας

(히브리어modern) 요한복음 17:23 אני בהם ואתה בי למען יהיו משלמים לאחד ולמען ידע העולם כי אתה שלחתני ואהבת אתם כאשר אהבתני׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2022. 3. 16. 08:25

그리스도 안에서 하나임을 알고.

그리스도 안에서 하나임을 알고.

(바른성경) 고린도전서 12:12 몸은 하나이나 많은 지체가 있고, 몸에 지체가 많으나 모든 지체가 한 몸인 것같이 그리스도께서도 그러하시다.

한 몸에 각각의 지체가 있는 것처럼 그리스도 안에서 하나임을 깨닫고 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 고린도전서 12:12 몸은 하나인데 많은 肢體가 있고 몸의 肢體가 많으나 한 몸임과 같이 그리스도도 그러하니라

(영어esv) 고린도전서 12:12 For just as the body is one and has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so it is with Christ.

(헬라어신약stephanos) 고린도전서 12:12 καθαπερ γαρ το σωμα εν εστιν και μελη εχει πολλα παντα δε τα μελη του σωματος του ενος πολλα οντα εν εστιν σωμα ουτως και ο χριστος

(히브리어modern) 고린도전서 12:12 כי כאשר הגוף הוא אחד ויש בו אברים הרבה וכל אברי הגוף ההוא אף כי רבים הם כלם גוף אחד כן גם המשיח׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2022. 3. 14. 09:37

그리스도 안에서 차별이 없고.

그리스도 안에서 차별이 없고.

(바른성경) 갈라디아서 3:28 유대인이나 헬라인이나 종이나 자유인이나 남자나 여자나 차별이 없으며, 너희는 모두 그리스도 예수님 안에서 하나이다.

주님의 긍휼하심으로 신분과 관계없이 예수 그리스도 안에서 하나임을 깨닫는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 갈라디아서 3:28 너희는 유대人이나 헬라人이나 종이나 自主者나 男子나 女子 없이 다 그리스도 예수 안에서 하나이니라

(영어esv) 갈라디아서 3:28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus.

(헬라어신약stephanos) 갈라디아서 3:28 ουκ ενι ιουδαιος ουδε ελλην ουκ ενι δουλος ουδε ελευθερος ουκ ενι αρσεν και θηλυ παντες γαρ υμεις εις εστε εν χριστω ιησου

(히브리어modern) 갈라디아서 3:28 ואין עוד לא יהודי ולא יוני לא עבד ולא בן חורין לא זכר ולא נקבה כי אתם כלכם אחד במשיח ישוע׃

728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

그리스도 안에서 하나임을 알고.  (0) 2022.03.16
그리스도안에서 새 사람으로서.  (0) 2022.03.15
나그네의 삶을 넉넉히 살고.  (0) 2022.03.13
끝까지 믿음으로 승리하고.  (0) 2022.03.12
믿음으로.  (0) 2022.03.11
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2022. 2. 2. 08:08

평안의 매는 줄로.

평안의 매는 줄로.

(바른성경) 에베소서 4:3 화평의 매는 줄로 성령께서 하나 되게하신 것을 힘써 지켜라.

평안의 매는 줄로 성령의 하나 되게 하신 것을 힘써 지키는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 에베소서 4:3 平安의 매는 줄로 聖靈의 하나되게 하신 것을 힘써 지키라

(영어esv) 에베소서 4:3 eager to maintain the unity of the Spirit in the bond of peace.

(헬라어신약stephanos) 에베소서 4:3 σπουδαζοντες τηρειν την ενοτητα του πνευματος εν τω συνδεσμω της ειρηνης

(히브리어modern) 에베소서 4:3 ושקדו לשמר את אחדות הרוח באגדת השלום׃

728x90
728x90

 

 

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2019. 7. 29. 17:27

하나님의 주권.

하나님의 주권.

(바른성경) 로마서 9:21 토기장이가 같은 진흙 덩어리로 하나는 귀하게 쓸 그릇을, 하나는 천하게 쓸 그릇을 만들 권한이 없겠느냐?

창조주 하나님의 주권을 인정하며 주님께 귀하게 쓰임 받는 삶을 사는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(영어kjv) 로마서 9:21 Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?

(헬라어신약stephanos) 로마서 9:21 η ουκ εχει εξουσιαν ο κεραμευς του πηλου εκ του αυτου φυραματος ποιησαι ο μεν εις τιμην σκευος ο δε εις ατιμιαν

(히브리어modern) 로마서 9:21 אם אין רשות ליצר על החמר לעשות מגלם אחד כלי אחד לכבוד ואחד לקלון׃
728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

창조주.  (0) 2019.07.31
토기장이.  (0) 2019.07.30
주권.  (0) 2019.07.27
피조물.  (0) 2019.07.26
그리스도인.  (0) 2019.07.25
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2018. 9. 20. 07:56

그리스도인.

그리스도인.

(바른성경) 에베소서 4:4 몸도 하나이며, 성령도 한 분이시니 이와 같이 너희가 부르심의 한 소망 안에서 부르심을 받았다.

한 소망 안에서 부르심을 받은 그리스도인, 성령 안에서 사랑하는 삶을 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(영어KJV) 에베소서 4:4 [There is] one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;

(헬라어신약Stephanos) 에베소서 4:4 εν σωμα και εν πνευμα καθως και εκληθητε εν μια ελπιδι της κλησεως υμων

(히브리어Modern) 에베소서 4:4 גוף אחד ורוח אחד כאשר גם נקראתם בתקות משמרתכם האחת׃
728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

이웃사랑.  (0) 2018.09.22
깨어 있어.  (0) 2018.09.21
구하고.  (0) 2018.09.19
인내.  (0) 2018.09.18
시험을 잘 참고.  (0) 2018.09.16
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2018. 6. 4. 07:40

하나됨.

하나됨.

(바른성경) 에베소서 4:3 화평의 매는 줄로 성령께서 하나 되게하신 것을 힘써 지켜라.

화평의 매는 줄로 성령님께서 하나 되게하신 것을 힘써 지키는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(영어KJV) 에베소서 4:3 Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

(헬라어신약Stephanos) 에베소서 4:3 σπουδαζοντες τηρειν την ενοτητα του πνευματος εν τω συνδεσμω της ειρηνης

(히브리어Modern) 에베소서 4:3 ושקדו לשמר את אחדות הרוח באגדת השלום׃
728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

하나님.  (0) 2018.06.06
영과 마음으로 기도, 찬양.  (0) 2018.06.05
구원의 은혜.  (0) 2018.06.03
주께로 돌아와.  (0) 2018.06.02
훈련.  (0) 2018.06.01

 

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2017. 7. 10. 08:33

보응.

728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

감사.  (0) 2017.07.12
사랑.  (0) 2017.07.11
생각.  (0) 2017.07.09
지키심.  (0) 2017.07.08
믿음.  (0) 2017.07.07