교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 8. 17. 06:35

행함과 진실함으로 사랑하고.

행함과 진실함으로 사랑하고.

(바른성경) 요한1서 3:18 자녀들아, 우리가 말과 혀로만 사랑하지 말고 행함과 진실함으로 하자.

성령님과 동행하며 행함과 진실함으로 서로 뜨겁게 사랑하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 요한1서 3:18 子女들아 우리가 말과 혀로만 사랑하지 말고 오직 行함과 眞實함으로 하자

(영어esv) 요한1서 3:18 Little children, let us not love in word or talk but in deed and in truth.

(헬라어신약stephanos) 요한1서 3:18 τεκνια μου μη αγαπωμεν λογω μηδε γλωσση αλλ εργω και αληθεια

(히브리어modern) 요한1서 3:18 בני אל נא נאהב במלין ובלשון כי אם בפעל ובאמת׃

728x90
728x90

 

 

728x90
728x90

 

 

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2022. 7. 28. 07:40

하나님을 노래하고.

하나님을 노래하고.

(바른성경) 출애굽기 15:1 그때 모세와 이스라엘 자손이 이 노래로 여호와께 노래하며 말하였다. "내가 여호와를 찬송할 것이니, 그분은 지극히 높은 분이시며, 말과 그 말에 탄 자를 바다에 던지셨다.

두려울 수 있는 상황 가운데서도, 홍해를 가르신 하나님을 노래해야 하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 출애굽기 15:1 이 때에 모세와 이스라엘 子孫이 이 노래로 여호와께 노래하니 일렀으되 내가 여호와를 讚頌하리니 그는 높고 榮華로우심이요 말과 그 탄자를 바다에 던지셨음이로다

(영어esv) 출애굽기 15:1 Then Moses and the people of Israel sang this song to the LORD, saying, "I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.

(헬라어구약septuagint) 출애굽기 15:1 τοτε ησεν μωυσης και οι υιοι ισραηλ την ωδην ταυτην τω θεω και ειπαν λεγοντες ασωμεν τω κυριω ενδοξως γαρ δεδοξασται ιππον και αναβατην ερριψεν εις θαλασσαν

(히브리어modern) 출애굽기 15:1 אז ישיר משה ובני ישראל את השירה הזאת ליהוה ויאמרו לאמר אשירה ליהוה כי גאה גאה סוס ורכבו רמה בים׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2022. 5. 17. 09:31

주님과 주님의 말을 부끄러워하지 말고.

주님과 주님의 말을 부끄러워하지 말고.

(바른성경) 누가복음 9:26 누구든지 나와 내 말을 부끄러워하면, 인자도 자신의 영광과 아버지와 거룩한 천사들의 영광 가운데 올 때에 그를 부끄러워할 것이다.

성숙한 믿음을 소유하여 주와 주님의 말을 부끄러워하지 않는 삶을 사는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 누가복음 9:26 누구든지 나와 내 말을 부끄러워하면 人子도 自己와 아버지와 거룩한 天使들의 榮光으로 올 때에 그 사람을 부끄러워하리라

(영어esv) 누가복음 9:26 For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.

(헬라어신약stephanos) 누가복음 9:26 ος γαρ αν επαισχυνθη με και τους εμους λογους τουτον ο υιος του ανθρωπου επαισχυνθησεται οταν ελθη εν τη δοξη αυτου και του πατρος και των αγιων αγγελων

(히브리어modern) 누가복음 9:26 כי כל אשר הייתי אני ודברי לו לחרפה הוא יהיה לחרפה לבן האדם כאשר יבא בכבודו ובכבוד האב והמלאכים הקדושים׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2022. 3. 23. 14:53

때에 맞는 아름다운 말을 하고.

때에 맞는 아름다운 말을 하고.

(바른성경) 잠언 15:23 적절한 대답은 사람을 기쁘게 하니, 때에 맞는 말이 얼마나 아름다운가.

때에 맞는 말이 아름다움을 깨닫고, 하나님이 주신 지혜로 아름다운 인생을 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 잠언 15:23 사람은 그 입의 對答으로 말미암아 기쁨을 얻나니 때에 맞은 말이 얼마나 아름다운고

(영어esv) 잠언 15:23 To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!

(헬라어구약septuagint) 잠언 15:23 ου μη υπακουση ο κακος αυτη ουδε μη ειπη καιριον τι και καλον τω κοινω

(히브리어modern) 잠언 15:23 שמחה לאיש במענה פיו ודבר בעתו מה טוב׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2022. 1. 20. 12:21

원수를 사랑하고.

원수를 사랑하고.

(바른성경) 누가복음 6:27 "그러나 내 말을 듣고 있는 너희에게 말한다. 너희 원수들을 사랑하고 너희를 미워하는 자들에게 잘해 주어라.

원수를 사랑하는 성숙한 그리스도인으로 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 누가복음 6:27 그러나 너희 듣는 者에게 내가 이르노니 너희 怨讐를 사랑하며 너희를 미워하는 者를 善待하며

(영어esv) 누가복음 6:27 "But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you,

(헬라어신약stephanos) 누가복음 6:27 αλλ υμιν λεγω τοις ακουουσιν αγαπατε τους εχθρους υμων καλως ποιειτε τοις μισουσιν υμας

(히브리어modern) 누가복음 6:27 אבל אליכם השמעים אני אמר אהבו את איביכם היטיבו לשנאיכם׃

728x90
728x90

 

 

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2019. 9. 2. 12:07

기도.

기도.

(바른성경) 시편 17:6 주께서 내게 응답하실 것이므로 내가 주님을 부릅니다. 하나님이시여, 내게귀를기울이셔서 내 말을 들으소서.

응답하실 주께 부르짖어 기도하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(영어kjv) 시편 17:6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, [and hear] my speech.

(헬라어신약stephanos) 시편 17:6 (없음)
(히브리어modern) 시편 17:6 אני קראתיך כי תענני אל הט אזנך לי שמע אמרתי׃
728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

그리스도인.  (0) 2019.09.04
깨닫고.  (0) 2019.09.03
그리스도인.  (0) 2019.09.01
고백.  (0) 2019.08.30
인도하심.  (0) 2019.08.29
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2019. 4. 5. 06:29

말.

말.

(바른성경) 에베소서 4:25 그러므로 거짓을 버리고 각자 자기의 이웃과 더불어 진실을 말하여라. 이는 우리가 서로 지체들이기 때문이다.

그리스도 안에서 한 지체로서, 거짓이 아닌 참된 것을 말하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(영어KJV) 에베소서 4:25 Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.

(헬라어신약Stephanos) 에베소서 4:25 διο αποθεμενοι το ψευδος λαλειτε αληθειαν εκαστος μετα του πλησιον αυτου οτι εσμεν αλληλων μελη

(히브리어Modern) 에베소서 4:25 על כן הסירו מכם את השקר ודברו אמת איש את רעהו כי אברים כלנו יחד איש לאיש׃
728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

분을 내어도.  (0) 2019.04.07
그리스도인.  (0) 2019.04.06
예수님을 믿고.  (0) 2019.04.04
예수 그리스도.  (0) 2019.04.03
예수님의 사랑.  (0) 2019.04.02