교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 5. 28. 08:17

창조주 하나님을 기억하고.

창조주 하나님을 기억하고.

(바른성경) 이사야 45:12 내가 땅을 만들고 그 위에 사람을 창조하였다. 내가 내 손을 하늘에 펼쳤으며 그 모든 천체에 명령하였다.

창조주 하나님을 기억하고, 그의 말씀에 귀를 기울이며 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡!

(개역한글국한문) 이사야 45:12 내가 땅을 만들고 그 위에 사람을 創造하였으며 내가 親手로 하늘을 펴고 그 萬象을 命하였노라

(영어esv) 이사야 45:12 I made the earth and created man on it; it was my hands that stretched out the heavens, and I commanded all their host.

(헬라어구약septuagint) 이사야 45:12 εγω εποιησα γην και ανθρωπον επ' αυτης εγω τη χειρι μου εστερεωσα τον ουρανον εγω πασι τοις αστροις ενετειλαμην

(히브리어modern) 이사야 45:12 אנכי עשיתי ארץ ואדם עליה בראתי אני ידי נטו שמים וכל צבאם צויתי׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 5. 9. 08:24

환경을 초월하여.

환경을 초월하여.

(바른성경) 디모데후서 2:9 이 복음 때문에 나는 죄인같이 사슬에 매이는 데까지 고난을 당하나, 하나님의 말씀은 매이지 않는다.

환경을 초월하여 하나님 말씀을 잘 전하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 디모데후서 2:9 福音을 因하여 내가 罪人과 같이 매이는 데까지 苦難을 받았으나 하나님의 말씀은 매이지 아니하니라

(영어esv) 디모데후서 2:9 for which I am suffering, bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound!

(헬라어신약stephanos) 디모데후서 2:9 εν ω κακοπαθω μεχρι δεσμων ως κακουργος αλλ ο λογος του θεου ου δεδεται

(히브리어modern) 디모데후서 2:9 אשר בעבורה אני נשא רעות עד למוסרות כעשה עול אבל דבר האלהים איננו נאסר׃

728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

믿음으로 기도하여.  (1) 2023.05.11
믿음의 눈을 열어.  (0) 2023.05.10
두려워하지 말고 사역하며.  (0) 2023.05.08
전심으로 사역하며.  (0) 2023.05.07
복음을 잘 전하고.  (0) 2023.05.06
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 5. 1. 20:01

하나님께 기도하여 응답받고 살아가며.우

하나님께 기도하여 응답받고 살아가며.

(바른성경) 열왕기상 9:3 여호와께서 그에게 말씀하셨다. "네가 내 앞에서 구한 네 기도와 간구를 들었다. 네가 지은 이 전을 내가 거룩하게 하여, 내 이름을 영원히 이곳에 두고 내 눈과 마음이 항상 이곳에 있을 것이다.

하나님께 기도하여 응답을 받고 살아가는 복된 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 열왕기상 9:3 저에게 이르시되 네가 내 앞에서 祈禱하며 懇求함을 내가 들었은즉 내가 너의 建築한 이 殿을 거룩하게 區別하여 나의 이름을 永永히 그곳에 두며 나의 눈과 나의 마음이 恒常 거기 있으리니

(영어esv) 열왕기상 9:3 And the LORD said to him, "I have heard your prayer and your plea, which you have made before me. I have consecrated this house that you have built, by putting my name there forever. My eyes and my heart will be there for all time.

(헬라어구약septuagint) 열왕기상 9:3 και ειπεν προς αυτον κυριος ηκουσα της φωνης της προσευχης σου και της δεησεως σου ης εδεηθης ενωπιον εμου πεποιηκα σοι κατα πασαν την προσευχην σου ηγιακα τον οικον τουτον ον ωκοδομησας του θεσθαι το ονομα μου εκει εις τον αιωνα και εσονται οι οφθαλμοι μου εκει και η καρδια μου πασας τας ημερας

(히브리어modern) 열왕기상 9:3 ויאמר יהוה אליו שמעתי את תפלתך ואת תחנתך אשר התחננתה לפני הקדשתי את הבית הזה אשר בנתה לשום שמי שם עד עולם והיו עיני ולבי שם כל הימים׃

728x90
728x90

'교육 > 묵상' 카테고리의 다른 글

시험에 들지 않게 깨어 있어 기도하고.  (0) 2023.05.03
습관을 따라 기도하고.  (0) 2023.05.02
간절히 기도하여.  (0) 2023.04.30
성령 안에서 기도하고.  (0) 2023.04.29
하나님을 원망하지 말고.  (0) 2023.04.28
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 4. 7. 07:14

예수 십자가 사랑을 깨닫고.샌

예수 십자가 사랑을 깨닫고.

(바른성경) 마태복음 27:46 오후 세 시쯤에 예수께서 큰 소리로 부르짖으시며 "엘리 엘리 라마사박다니." 라고 말씀하셨으니, 이 말씀은 "나의 하나님, 나의 하나님, 어찌하여 나를 버리셨습니까?" 라는 뜻이다.

'나'를 구원하시기 위해 십자가에서 죽으신 예수님을 믿고, 주의 제자로 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡!

(개역한글국한문) 마태복음 27:46 第 九時 즈음에 예수께서 크게 소리질러 가라사대 엘리 엘리 라마 사박다니 하시니 이는 곧 나의 하나님, 나의 하나님, 어찌하여 나를 버리셨나이까 하는 뜻이라

(영어esv) 마태복음 27:46 And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eli, Eli, lema sabachthani?" that is, "My God, my God, why have you forsaken me?"

(헬라어신약stephanos) 마태복음 27:46 περι δε την εννατην ωραν ανεβοησεν ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων ηλι ηλι λαμα σαβαχθανι τουτ εστιν θεε μου θεε μου ινατι με εγκατελιπες

(히브리어modern) 마태복음 27:46 וכעת השעה התשיעית ויצעק ישוע בקול גדול אלי אלי למה שבקתני ותרגומו אלי אלי למה עזבתני׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 3. 29. 07:07

구원받고 장성한 분량의 믿음에 이르며.

구원받고 장성한 분량의 믿음에 이르며.

(바른성경) 마태복음 13:35 이는 선지자를 통하여 하신 말씀을 성취하시려는 것이니, 말씀하시기를 "내가 내입을 열어서 비유로 말하여 세상의 창조 이래로 감추어진 것들을 드러내겠다." 라고 하였다.

창세로부터 감추어진 것이 있음을 알고, 그 사실을 깨닫는 은혜를 입었음에 감사하며 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 마태복음 13:35 이는 先知者로 말씀하신바 내가 입을 열어 譬喩로 말하고 創世부터 감추인 것들을 드러내리라 함을 이루려 하심이니라

(영어esv) 마태복음 13:35 This was to fulfill what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in parables; I will utter what has been hidden since the foundation of the world."

(헬라어신약stephanos) 마태복음 13:35 οπως πληρωθη το ρηθεν δια του προφητου λεγοντος ανοιξω εν παραβολαις το στομα μου ερευξομαι κεκρυμμενα απο καταβολης κοσμου

(히브리어modern) 마태복음 13:35 למלאת את אשר דבר הנביא לאמר אפתחה במשל פי אביעה חידות מני קדם׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 2. 25. 09:13

거듭난 자가 되어.

거듭난 자가 되어.

(바른성경) 요한복음 3:3 예수께서 그에게 대답하여 말씀하셨다. "내가 진정으로 진정으로 네게 말하는데 누구든지 위로부터 나지 않으면 하나님 나라를 볼 수 없다."

그리스도 안에서 거듭나서 주의 나라를 보는 복된 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^♡

(개역한글국한문) 요한복음 3:3 예수께서 對答하여 가라사대 眞實로 眞實로 네게 이르노니 사람이 거듭나지 아니하면 하나님 나라를 볼수 없느니라

(영어esv) 요한복음 3:3 Jesus answered him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God."

(헬라어신약stephanos) 요한복음 3:3 απεκριθη ο ιησους και ειπεν αυτω αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη ανωθεν ου δυναται ιδειν την βασιλειαν του θεου

(히브리어modern) 요한복음 3:3 ויען ישוע ויאמר אליו אמן אמן אני אמר לך אם לא יולד איש מלמעלה לא יוכל לראות מלכות האלהים׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 2. 24. 07:13

예수 그리스도를 영접하고.

예수 그리스도를 영접하고.

(바른성경) 요한복음 14:6 예수께서 그에게 말씀하셨다. "내가 곧 길이고 진리이고 생명이니, 나로 말미암지 않고서는 아무도 아버지께 오지 못한다.

자신이 주인이었던 삶을 회개하고 마음 중심에 예수 그리스도를 영접하여 새로운 삶을 살아가는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 요한복음 14:6 예수께서 가라사대 내가 곧 길이요 眞理요 生命이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 者가 없느니라

(영어esv) 요한복음 14:6 Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

(헬라어신약stephanos) 요한복음 14:6 λεγει αυτω ο ιησους εγω ειμι η οδος και η αληθεια και η ζωη ουδεις ερχεται προς τον πατερα ει μη δι εμου

(히브리어modern) 요한복음 14:6 ויאמר אליו ישוע אנכי הנני הדרך והאמת והחיים לא יבא איש אל האב כי אם על ידי׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 2. 15. 07:19

좋은 마음 밭이 되어.

좋은 마음 밭이 되어.

(바른성경) 마태복음 13:21 그 속에 뿌리가 없어서 잠깐밖에 살지 못하고 그 말씀 때문에 환난이나 박해가 일어나면 즉시 걸려 넘어지는 자이다.

좋은 마음 밭이 되어 좋은 믿음의 열매를 맺는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 마태복음 13:21 그 속에 뿌리가 없어 잠시 견디다가 말씀을 因하여 患難이나 逼迫이 일어나는 때에는 곧 넘어지는 者요

(영어esv) 마태복음 13:21 yet he has no root in himself, but endures for a while, and when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately he falls away.

(헬라어신약stephanos) 마태복음 13:21 ουκ εχει δε ριζαν εν εαυτω αλλα προσκαιρος εστιν γενομενης δε θλιψεως η διωγμου δια τον λογον ευθυς σκανδαλιζεται

(히브리어modern) 마태복음 13:21 אך אין לו שרש תחתיו ורק לשעה יעמד ובהיות צרה ורדיפה על אדות הדבר מיד נכשל׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 2. 6. 06:46

담대하게 복음을 전하고.

담대하게 복음을 전하고.

(바른성경) 디도서 3:8 이 말씀은 신실하다. 나는 네가 이것들에 대하여 확신을 가지고 말하기를 원하니, 이는 하나님을 믿는 자들이 조심하여 선한 일들에 힘쓰게 하려는 것이다. 이것은 아름다우며 사람들에게 유익하다.

성령님과 동행하며 담대하게 복음을 전하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 디도서 3:8 이 말이 미쁘도다 願컨대 네가 이 여러 것에 對하여 굳세게 말하라 이는 하나님을 믿는 者들로 하여금 조심하여 善한 일을 힘쓰게 하려 함이라 이것은 아름다우며 사람들에게 有益하니라

(영어esv) 디도서 3:8 The saying is trustworthy, and I want you to insist on these things, so that those who have believed in God may be careful to devote themselves to good works. These things are excellent and profitable for people.

(헬라어신약stephanos) 디도서 3:8 πιστος ο λογος και περι τουτων βουλομαι σε διαβεβαιουσθαι ινα φροντιζωσιν καλων εργων προιστασθαι οι πεπιστευκοτες τω θεω ταυτα εστιν τα καλα και ωφελιμα τοις ανθρωποις

(히브리어modern) 디도서 3:8 נאמן הוא הדבר ורצה אני כי תקים את אלה למען אשר ישתדלו המאמינים לאלהים לעשק במעשים טובים עשות כאלה טוב הוא ומועיל לאדם׃

728x90
728x90
교육/묵상 | Posted by 데일리 푸드 2023. 2. 5. 08:43

영적인 해갈을 경험하고.

영적인 해갈을 경험하고.

(바른성경) 요한복음 4:10 예수께서 대답하여 말씀하시기를 "만일 네가 하나님의 선물과 '나에게 물을 달라.' 라고 하는 이가 누구인지 알았더라면, 네가 그에게 구하였을 것이고 그는 너에게 생수를 주었을 것이다." 라고 하시니,

좋으신 주께 간구하여 주의 영으로 충만해지고, 영적인 해갈을 경험하는 '우리'가 될 것을 믿고 감사드립니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.~^^!♡

(개역한글국한문) 요한복음 4:10 예수께서 對答하여 가라사대 네가 萬一 하나님의 膳物과 또 네게 물좀 달라 하는 이가 누구인줄 알았더면 네가 그에게 求하였을 것이요 그가 生水를 네게 주었으리라

(영어esv) 요한복음 4:10 Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."

(헬라어신약stephanos) 요한복음 4:10 απεκριθη ιησους και ειπεν αυτη ει ηδεις την δωρεαν του θεου και τις εστιν ο λεγων σοι δος μοι πιειν συ αν ητησας αυτον και εδωκεν αν σοι υδωρ ζων

(히브리어modern) 요한복음 4:10 ויען ישוע ויאמר אליה לו ידעת את מתת אלהים ומי הוא האמר אליך תני נא לי לשתות כי עתה שאלת ממנו ונתן לך מים חיים׃

728x90
728x90